您的位置: 标准下载 » 国际标准 » NF 法国标准 »

NF Z75-002-1995 信息技术.图象和声音信息的代码表示.二级图象的渐进压缩

时间:2024-05-17 20:12:33 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:9045
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Informationtechnology.Codedrepresentationofpictureandaudioinformation.Progressivebi-levelimagecompression.
【原文标准名称】:信息技术.图象和声音信息的代码表示.二级图象的渐进压缩
【标准号】:NFZ75-002-1995
【标准状态】:作废
【国别】:法国
【发布日期】:1995-12-01
【实施或试行日期】:1995-12-20
【发布单位】:法国标准化协会(FR-AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:数据处理;信息处理;信息技术;编码;规范;图象处理;压缩;图象描述信息;摄影;数据压缩;音频信号;密度;图象;代码表示;磁记录;数据编码;录音;算法;图象录制;汇编;粘土
【英文主题词】:Algorithms;Audiosignals;Clay;Codedrepresentation;Codification;Compression;Datacompression;Dataenciphering;Dataprocessing;Density;Encoding;Figures;Imageprocessing;Informationprocessing;Informationtechnology;Magneticrecording;Photography;Picturedescriptioninformation;Picturerecording;Soundrecording;Specifications
【摘要】:
【中国标准分类号】:L81
【国际标准分类号】:35_040
【页数】:88P.;A4
【正文语种】:其他


【英文标准名称】:Milk-Enumerationofsomaticcells-Part1:Microscopicmethod(Referencemethod)(ISO13366-1:1997);GermanversionENISO13366-1:1997
【原文标准名称】:牛乳.体细胞菌落计数.第1部分:显微法(比照法)
【标准号】:ENISO13366-1-1997
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:1997-09
【实施或试行日期】:
【发布单位】:欧洲标准学会(EN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:微生物分析;分析;生物分析和试验;乳制品分析;定义;试验;体细胞;细胞;基准方法;食品检验;食品检验;生物测定;微生物学;计数方法(微生物学);牛奶;计数;显微分析;食品
【英文主题词】:
【摘要】:牛乳.体细胞菌落计数.第1部分:显微法(比照法)
【中国标准分类号】:C44
【国际标准分类号】:07_100_30;67_100_10
【页数】:5P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Personalflotationdevices-Part7:materialsandcomponents-Safetyrequirementsandtestmethods-Amendment1.
【原文标准名称】:人员漂浮设备.第7部分:材料和组件.试验方法和安全性要求.修改件1
【标准号】:NFS71-611-7/A1-2011
【标准状态】:现行
【国别】:法国
【发布日期】:2011-06-01
【实施或试行日期】:2011-06-04
【发布单位】:法国标准化协会(FR-AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:事故预防;适应;水上运动设备;壳体;呼吸罩;浮力;浮力救护;内庭;检验设备;分类系统;布;衣服;覆层;衣领;颜色;组件;压缩气体;压缩;抗压强度;消费者;容器;周期;筒;制造日期;人员调度;设计;尺寸规格;跌落;淹溺;卷筒;评定;织物;进给;防火;火险;配件;柔性管;浮选剂;浮选;泡沫橡胶;功能;熔断器;储气罐;气体压力容器;气体;点火;充气的;充气式装置;;信息;检验;使用说明书;钻模;标签;体育与娱乐设备;救生衣;救生服务;负荷;标志;配合;材料;测量;机械卷边连接;金属的;方法;职业安全性;油;式样;性能要求;人员;图形符号;管;压力;压力试验;原理;性能;防护服装;防护设备;反射的;救生设备;耐力;电阻器;安全性;安全性工程;安全性要求;废弃物利用;试样;抽样方法;座椅;出售;性别;拉链;固体;规范(验收);挡泥板;运动器材;稳定性;带条;带材;火焰表面传播;游泳器具;表(数据);取出;温度;试验;纺织材料;热的;热性能;热量;顶篷;测试;阀门;背心;水;水路运输;带子;重量;口哨
【英文主题词】:Accidentprevention;Adaptation;Aquaticsportsequipment;Bodies;Bonnets;Buoyancy;Buoyancyaids;Chambers;Checkingequipment;Classificationsystems;Cloth;Clothing;Coatings;Collars(clothing);Colour;Components;Compressedgases;Compression;Compressivestrength;Consumers;Containers;Cycle;Cylinders;Dataofthemanufacturer;Deploymentofpersonal;Design;Dimensions;Drop;Drowning;Drums;Evaluations;Fabrics;Feeding;Fireproofness;Firerisks;Fittings;Flexiblepipes;Flotationagents;Flotation(process);Foamedrubber;Functions;Fuses;Gasholders;Gaspressurevessels;Gases;Ignition;Inflatable;Inflatabledevices;Inflatables;Information;Inspection;Instructionsforuse;Jigs;Labels;Leisureequipment;Lifejackets;Life-savingservices;Loading;Marking;Matching;Materials;Measurement;Mechanicalcrimping;Metallic;Methods;Occupationalsafety;Oils;Patterns;Performancerequirements;Persons;Pictographs;Pipes;Pressure;Pressuretests;Principle;Properties;Protectiveclothing;Protectiveequipment;Reflective;Rescueequipment;Resistance;Resistors;Safety;Safetyengineering;Safetyrequirements;Salvage;Samples;Samplingmethods;Seats;Selling;Sexes;Slidefasteners;Solids;Specification(approval);Splashguard;Sportsequipment;Stability;Straps;Strips;Surfacespreadofflame;Swimmingaids;Tables(data);Taking-out;Temperature;Testing;Textiles;Thermal;Thermalproperties;Thermics;Topsides;Trials;Valves;Waistcoats;Water;Watertransport;Webbing;Weights;Whistles
【摘要】:
【中国标准分类号】:U18
【国际标准分类号】:13_340_70
【页数】:31P;A4
【正文语种】:其他